Daisaku Ikeda adalah penulis produktif yang telah menerbitkan lebih dari 250 karya yang meliputi Filosofi Buddhis, essai biografi, puisi dan cerita anak-anak, yang telah telah diterjemahkan ke dalam berbagai bahasa. Selain itu, ia juga telah menerbitkan lebih dari 70 buku dialog dengan tokoh-tokoh terkemuka dari seluruh dunia di biang humaniora, politik, ekonomi, ilmu pengetahuan, tradisi agama dan seni.
Book Name | Translation |
---|---|
Bunmei nishi to higashi (tentative translations: "Civilization, East and West") | Japanese (1972) |
On the Japasese Classics | English, Japanese (1974), Portuguese, Thai |
Choose Life: A Dialogue | Bengali, Bulgarian, Chinese (simplified and traditional), Czech, Dutch, English, Filipino, French, German, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese (1975), Korean, Laotian, Malay, Nepali, Polish, Portuguese, Russian, Serbian, Sinhalese, Spanish, Swahili, Thai, Turkish, Urdu |
Jinsei Mondo (tentative translation: "On Living") | Chinese (simplified and traditional), Korean, Japanese (1975) |
Ningen kakumei to ningen no joken (tentative translation: "Changes Within: Human Revolution vs. Human Condition") | Japanese (1976) |
Letters of Four Seasons | Chinese (simplified), English, French, Japanese (1977), Malay, Thai |
Dawn After Dark | Chinese (simplified), English, French (1980), Japanese, Portuguese, Spanish, Thai |
Before It Is Too Late | Bulgarian, Chinese (simplified and traditional), Danish, English, French, German, Indonesian, Italian, Japanese (1984), Korean, Malay, Portuguese, Spanish, Swedish, Thai, Vietnamese |
Human Values in a Changing World | Chinese (simplified and traditional), English, French, Italian, Japanese (1985), Portuguese, Spanish, Thai |
Dai san no niji no hashi (tentative translation: "The Third Rainbow Bridge") | Chinese (simplified), Japanese (1987), Russian |